gazze, kuşlar ve portakal kokusu
kendi evine ziyarete gider
rüyasında bir filistinli
ve eşikte izine rastlamayı umar
sakladığı oyuncağı bulmayı uman bir çocuk gibi
parmaklarında portakal kokusu
başka bir ülkede uyanır
ve ölümüne bakar
dökülen hurmalara bakar gibi
hırsızını tanır
ve işbirlikçilerini onun
milletlerarası hukuk elbiseleri içinde nicelerini
tanır, alnına dayanmış silahları tanıdığı gibi
çocukları zeytin tanesidir
çocukları gazze şeridinde avlanan kuşlar
çığlıklarını kimselerin duymadığı
(insan hakları evrensel bildirgesi burada geçerli değildir)
kimse yok mu, diye sormaz
ben varım, der onun yerine ve biraz daha yaşar ölmek için
zeytin çekirdeği gömer ayrılırken
dönmek için evine.